Ata Manobo - English


walì v To hide the truth in order to deceive.
wa-it n Mouth (a derogatory term used ...)
wadya n A guard; to guard, protect.
wagoddoy v 1To struggle against restraint., as a horse which will not allow its owner to put a halter on its head. 2To rear up, buck or weave from side to side in an effort to get rid of a rider from its back. Ogwagoddoy ka kuddò ko og-unturan su oyow og-ulugon ki. A horse [tries] to throw the one who has mounted it so that we will fall off.
wakwak n A bird that talks at night, considered to be an evil spirit.
walas v 1To give something to someone for going around with one. see: pori 1; see fr.: pori 2. 2To give a portion Igwalas nu ka pori ki Boyow. Give the portion to Brother-in-law. see: bogoy 2.
walingwaling n An orchid.
walis 1n broom 2v To sweep
walong v To struggle to free oneself (a tied pig.)
walu 1num Eight (counting). 2Eighty. 3num Eight things. 4Eighth [{If someone is asked how many are in his house, or family, he may reply, Igkawalu a. But if someone else asks a third person how many people are in his family, that person will respond, Igkawawalu kun sikandin. “He says he is the eighth.”] 5Eight days.
wangal 1v To backbite; to fight with words, spread scandal. 2Ko koutukan ka mawangali, ogduaron ka. If there’s any more scandal about you, you’ll be sold.
wangwang v To lance or open a boil or injury. Wangwangi’n ka bulutut oyow’g-uwang. Lance the boil so the pus can escape.
warò 1adv None, not. 2Lost, missing. 3adv nothing Warò nawarò. Nothing is missing. 4v To deny. 5adv No more.
warò aporu phr. of: aporu. phrase No manners [or uninhibited]. Ka otow no warò aporu, ogngaranan noy no warò batasan. The person who is uninhibited/unrestrained, we refer to as [one] who has no manners.
warò goinawa [for someone] phr. of: goinawa. To lack love for, dislike, not care about [someone]
wasoy n An axe.
waswas 1n Swollen jaws due to bad teeth. 2v To expose or uncover something. Waswasi nu ka gomawan su’gbayò a. Clear the doorway so I can pass through. Waswasi’n ka homoy oyow ogkagangu. Uncover the rice so it can dry out.
wayawaya n Water skippers that glide over the surface of backwaters or still pools.
adv Not. Wà dod. Not quite. Wà pad. Not yet.
wà batasan phr. of: batasan. inappropriate conduct
wilik v To offer something to someone.
witwit v To repeat the speech or words of someone.
wo-il 1v To move around. Oghibukhibuk no ogwo-il ka mgo bakotin. The piglets take turns moving around [in the womb]. 1.1v To wiggle. Ungod ogwo-ilwo-il ka bituka nu su warad tagù din. Your intestines continually wiggle when it is empty (lit. has no more content). Ko ogwo-ilwo-il ka lawa to alibutod, songo og-alibood. When the bodies of the grubs wiggle, they likewise squirm. 2vs To move involuntarily; to be moved. Ogkawo-il ka gotok [to inoy]. The [mother's] stomach moves involuntarily. Ko ligad ki no ogkakois ta ka lamisaan, ogka-antog su nawo-il. If we inadvertently brush against the table as we pass, it is jostled because it was moved. 2.1v [not] able to move. Ka du-on nalonod diò to pool, moon-ing kandan ka namataan no warò nakapangabang. Ka duma, natonongan no warò nokowo-il. At the time that someone was drowned at the pool, there were many who were aware who were weren't able to go to the rescue. Others were stymied and unable to move. 3adj Wiggly; always moving. see: kawo-kawò; see fr.: guliguli 2.
woig 1n (general) Water; (specific) a river. 2v To add water to something; to water, as flowers 3Black water, i.e. water from a deep well.

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >